Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 7 de 7
Filter
Add filters








Year range
1.
CoDAS ; 36(1): e20220177, 2024. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1528447

ABSTRACT

RESUMO Objetivo Desenvolver guia para elaboração de relatórios fonoaudiológicos de crianças implantadas para serem compartilhados entre fonoaudiólogos dos serviços de implante coclear (IC) e reabilitadores. Método O método Delphi foi utilizado para selecionar os itens relevantes e fundamentais que deveriam constar nas duas versões propostas para compor o guia: Guia 1 - Relatórios fonoaudiológicos fornecidos pelo serviço de IC aos reabilitadores, e Guia 2 - Relatórios fonoaudiológicos fornecidos pelos reabilitadores aos serviços de IC. Vinte e um fonoaudiólogos especialistas e com experiência na área de implante coclear e de reabilitação auditiva participaram da discussão e do julgamento dos itens durante as rodadas de seleção. Considerou-se consenso quando o item obteve a concordância igual ou superior a 80% entre os participantes, sendo selecionados para comporem os dois guias. Resultados Após as duas rodadas, 21 itens do Guia 1 obtiveram consenso entre os terapeutas, ou seja, mais de 80% deles concordaram que estes itens deveriam estar presentes no relatório enviado pelo serviço de IC. Para o Guia 2, 22 itens analisados pelos fonoaudiólogos atuantes em serviços de IC setor pós-operatório, foram selecionados na segunda rodada. Conclusão A partir da análise das duas rodadas, foi desenvolvido o "Guia para a elaboração de relatórios fonoaudiológicos: intersecção entre serviço de IC e reabilitadores". Este material pode ser aplicado na rotina de acompanhamento de crianças implantadas, padronizando as informações compartilhadas sobre o dispositivo eletrônico, resultados de avaliações, monitoramento dos resultados e processo terapêutico dessa população.


ABSTRACT Purpose To develop a guide for the preparation of speech-language reports of implanted children to be shared among speech-language pathologists of cochlear implant (CI) services and rehabilitation professionals. Methods The Delphi method was used to select the relevant and fundamental items that should be included in the two versions proposed for the guide: Guide 1 - Speech-language reports provided by the CI services to rehabilitators, and Guide 2 - Speech-language reports provided by the rehabilitators to CI services. Twenty-one speech therapists specialized and with experience in cochlear implants and auditory rehabilitation participated in the discussion and judgment of the items during the selection rounds. Consensus was considered when the item reached agreement equal to or greater than 80% among participants, being selected to compose the two guides. Results After the two rounds, 21 items from Guide 1 reached consensus among therapists, that is, more than 80% of them agreed that these items should be present in the report sent by the CI service. For Guide 2, 22 items analyzed by speech therapists working in CI services in the postoperative sector were selected in the second round. Conclusion Based on the analysis of the two rounds, the "Guide for the preparation of speech-language pathology reports: intersection between CI service and rehabilitators" was developed. This material can be applied in the follow-up of implanted children, standardizing the information shared about the electronic device, evaluation results, monitoring of results and therapeutic process of this population.

2.
CoDAS ; 34(1): e20200422, 2022. tab, graf
Article in Portuguese | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1356140

ABSTRACT

RESUMO Objetivo Traduzir para o idioma português a ferramenta My Experience Book, avaliar o conteúdo da tradução, o nível de legibilidade, a qualidade e a identidade visual do material e disponibilizá-lo online. Método Estudo descritivo, transversal, de caráter quantitativo e qualitativo. Os procedimentos contaram com cinco etapas, sendo: tradução do material; avaliação e resposta ao questionário 1 referente à tradução; determinação da validade do conteúdo; avaliação da legibilidade; disponibilização do material online e avaliação do conteúdo voltado à qualidade e a identidade visual (questionário 2). Participaram do estudo três fonoaudiólogos, juízes e 22 profissionais (fonoaudiólogos e médicos otorrinolaringologistas de serviços de saúde auditiva e reabilitação). Resultados A tradução do material apresentou taxas de concordância de validade maiores que 90%. A legibilidade classificou o material com nível fácil de leitura. Dentre os 184 profissionais convidados, 22 concordaram com a participação, demonstrando baixa adesão ao estudo. A maior parte dos respondentes concordaram positivamente com os aspectos relacionados ao conteúdo e coerência do material traduzido, vídeos, imagens ilustrativas e legendas. O material também foi considerado importante pela maioria dos avaliadores. Todos os fonoaudiólogos referiram fazer uso do instrumento na prática clínica. Conclusão O material traduzido referente à ferramenta é de grande relevância, pois reúne informações práticas voltadas à criação de um caderno de experiências, bem como orientações quanto ao uso do instrumento como recurso adicional para a estimulação do desenvolvimento das habilidades auditivas e de linguagem de crianças com deficiência auditiva.


ABSTRACT Purpose To translate the My Experience Book toll into Portuguese, evaluate the translation content, readability, quality, and visual identity of the material, and make it available online. Methods Descriptive, cross-sectional, quantitative, and qualitative study. The procedures consisted of five stages: translation of the material; evaluation and response to questionnaire one regarding translation; determining the validity of the content; readability assessment; availability of material online and evaluation of content aimed at quality and visual identity (questionnaire two). Twenty-five professionals (audiologists and physicians) participated in the study. Results The translation of the notebook showed validity agreement rates greater than 90%. Readability rated the material easy to read. Among the 184 invited professionals, only 25 agreed to participate, demonstrating low adherence to the study. Most respondents agreed positively about the content and consistency of the translated material, videos, illustrative images, and captions. The material was also considered necessary by the majority of the evaluators. All audiologists reported using the instrument in clinical practice. Conclusion The translated toll is of great relevance. It gathers practical information to create a notebook of experiences and guidance on using the material as an additional resource to stimulate the auditory skills of children with hearing impairment.

3.
Rev. CEFAC ; 24(5): e9122, 2022. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1422699

ABSTRACT

ABSTRACT Purpose: to develop lists of sentences in Brazilian Portuguese based on daily vocabulary to evaluate auditory speech perception in children. Methods: a Brazilian Portuguese corpus with adaptations to attend the criteria established for this study and analyzed by judges was used to obtain the sentences. Thirty-seven lists, each composed of thirteen sentences with fifty phonological keywords, were constructed. The material was presented to ten children, aged between 6 and 10 years, with no hearing or communication complaints. The Friedman test was applied to verify possible differences among the lists. The level of significance adopted was 5% (0.05). Results: the mean speech recognition index presented by the participants was 96.8% for all lists. The thirty-seven lists were considered statistically similar (p=0.140). Conclusion: the developed material proved to contain sentences that represent situations of children's day-to-day communication and its application is easy and quick.


RESUMO Objetivo: elaborar listas de sentenças no Português Brasileiro, com vocabulário baseado em situações de comunicação do dia a dia, para a avaliação da percepção auditiva dos sons da fala em crianças. Métodos: o material utilizado para a obtenção das sentenças foi um corpus do Português Brasileiro, com adequações aos critérios estabelecidos nesta pesquisa e analisado por juízes. Foram elaboradas 37 listas, compostas por 13 sentenças e 50 vocábulos fonológicos, que foram denominados palavras-chave. O material foi aplicado em 10 crianças sem queixas auditivas ou de comunicação, na faixa etária entre seis e 10 anos. Foi aplicado o teste de Friedman para verificar possíveis diferenças entre as listas. O nível de significância adotado foi de 5% (0,05). Resultados: a média do índice de reconhecimento de fala apresentada pelos participantes nas 37 listas de sentenças foi de 96,8%. As 37 listas foram estatisticamente semelhantes (p= 0,140). Conclusão: o material elaborado possui sentenças que representam situações de comunicação do dia a dia de crianças, é de fácil e rápida aplicação.

4.
Distúrbios da comunicação ; 33(3): 437-446, set.2021. tab
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-1402406

ABSTRACT

Introdução: O aluno com perda auditiva que utiliza a comunicação oral pode necessitar de diferentes adequações na escola e condutas adequadas são fundamentais para o seu desenvolvimento. Visto que o professor é importante nesse processo e sua formação não o capacita para atuar com esses alunos, torna-se relevante a parceria entre as áreas da Saúde e Educação. Objetivo: Verificar a percepção e a atuação dos professores sobre o seu aluno com perda auditiva, usuário de aparelho de amplificação sonora individual (AASI) e/ou implante coclear (IC), que utiliza comunicação oral. Método: Participaram 42 professores que atuavam com alunos com perda auditiva em escolas públicas do município de Marília. Os dados foram obtidos por meio do questionário de acompanhamento mensal e de reuniões com a equipe escolar. As respostas foram categorizadas e analisada a frequência de ocorrência. Foi aplicado o Teste de Igualdade de Duas Proporções, admitindo-se como significância (p<0,05). Resultados: Observou-se que o questionário de acompanhamento mensal permitiu o registro das informações de forma detalhada, em relação às reuniões, com frequência de ocorrência estatisticamente significante para as categorias "Acadêmica" (p=0,024), "Comunicação" (p<0,001) e "Participação em sala" (p=0,034). Os professores apresentaram relatos com frequência de ocorrência variável, para cada categoria. Conclusão: Os achados deste estudo em relação à percepção e à atuação dos professores demonstraram respostas aos aspectos com frequência de ocorrência substancialmente diferentes, as quais não conotam uma atuação focada nas necessidades do aluno com perda auditiva que utiliza comunicação oral, no ambiente escolar.


Introduction: The student with hearing loss who uses oral communication might need different adaptations at school and appropriate conducts are essential for their development. Since the teachers are important in this process and their training does not enable them to work with these students, the partnership between the areas of Health and Education is relevant. Objective: To verify the perception and actions of the teachers towards their students with hearing loss, users of hearing aids (HA) and/or cochlear implant (CI), who use oral communication. Methods: Forty-two (42) teachers who taught students with hearing loss in public schools in Marília participated in this study. The data was obtained through the monthly monitoring questionnaire and meetings with school staff. The answers were categorized, and the frequency of occurrence was analyzed. The Two-Proportion Equality Test was applied and assuming a level of significance (p<0.05). Results: It was observed that the monthly follow-up questionnaire allowed the recording of information in detail, in relation to meetings, with frequency of statistically significant occurrence for the "Academic" (p=0.024), "Communication" (p<0.001) and "Participation in the classroom" (p=0.034) categories. The teachers presented reports with variable frequency of occurrence for each category. Conclusion: The findings of this study in relation to the perception and action of teachers showed responses to the aspects evaluated with substantially different frequency of occurrence, indicating a lack of action focused on the needs of students with hearing loss who use oral communication at school.


Introduccion: El estudiante con pérdida auditiva que usa la comunicación oral puede necesitar diferentes adaptaciones en la escuela y los comportamientos adecuados son fundamentales para su desarrollo. Dado que el maestro es importante en este proceso y su formación no le permite trabajar con estos estudiantes, la alianza entre las áreas de Salud y Educación cobra relevancia. Objetivo: Verificar la percepción y desempeño de los maestros sobre su estudiante con pérdida auditiva, usuario de audífono y/o implante coclear (IC), que utiliza la comunicación oral. Metodos: En este estudio participaron cuarenta y dos maestros que enseñaron a estudiantes con pérdida auditiva en escuelas públicas en Marília. Los datos se obtuvieron a través del cuestionario de seguimiento mensual y reuniones con el equipo escolar. Las respuestas se categorizaron y se analizó la frecuencia de ocurrencia. Se aplicó el Test de Igualdad de Dos Proporciones, asumiendo significancia (p <0.05). Resultados: Se observó que el cuestionario de seguimiento mensual permitió registrar información detalladamente, en relación a las reuniones, con una frecuencia de ocurrencia estadísticamente significativa para las categorías "Académico" (p = 0.024), "Comunicación" (p <0.001) y "Participación en el aula" (p = 0,034). Los maestros presentaron informes con frecuencia variable de ocurrencia, para cada categoría. Conclusión: Los hallazgos de este estudio en relación a la percepción y desempeño de los maestros evidenciaron respuestas a aspectos con frecuencia de ocurrencia sustancialmente diferente, que no connotan una acción enfocada en las necesidades de los estudiantes con pérdida auditiva que utilizan la comunicación oral en el ámbito escolar.


Subject(s)
Humans , Male , Female , Child, Preschool , Child , Adolescent , Perception , School Teachers , Hearing Loss , School Health Services , Mainstreaming, Education , Surveys and Questionnaires , Cochlear Implants , Hearing Aids
5.
Rev. CEFAC ; 22(5): e2820, 2020. tab, graf
Article in English | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1136504

ABSTRACT

ABSTRACT Purpose: to record the "List of Words to Evaluate the Speech Perception of Children with Hearing Loss" which is standardized for live speech presentation and verify its clinical applicability. Methods: recording: acoustic standards were used, three recordings of each word and analysis by judges. The list was recorded in silence at 60 decibels (dB) and signal noise relation of +10 dB. Participants: 30 children in the age range from five years to 10 years and 11 months, with no auditory and language disorders. The procedure was performed in live and recorded speech. Wilcoxon's, paired t and Spearman's correlation coefficient tests (p-value significantly less or equal to 0.05), were applied. Results: the comparison of performance for recognition of words and phonemes between live and recorded speech resulted in a statistically significant difference (p ≤ 0.05), in all conditions analyzed. The results were higher in the silence condition. There was no statistically significant difference between the time of application in the recorded speech when compared in silence and noise (p=0.064). Conclusion: the recording and application of the procedure that analyzes recognition of phonemes and words proved to be viable in recorded speech in silence and noise.


RESUMO Objetivo: realizar a gravação da "Lista de palavras como procedimento de avaliação da percepção dos sons da fala para crianças deficientes auditivas", a qual é padronizada para aplicação à viva-voz, e verificar sua aplicabilidade. Métodos: gravação: utilizou-se critérios acústicos, três gravações de cada palavra e análise de juízes. A lista foi gravada na condição de silêncio a 60 decibéis (dB) e ruído relação sinal/ruído + 10 dB. Participantes: 30 crianças com idade entre cinco e 10 anos e 11 meses, sem alterações auditivas e de linguagem. Procedimento realizado nas condições viva voz e gravação. Foram aplicados os testes estatísticos Wilcoxon, t pareado e coeficiente de correlação de Spearman (valor de p significante menor ou igual a 0,05). Resultados: a comparação do desempenho para reconhecimento de fonemas e palavras entre as situações viva voz e gravação resultou em diferença estatisticamente significativa (p ≤ 0,05) em todas condições analisadas. Os resultados foram superiores na situação de silêncio. Não houve diferença significativa entre o tempo de aplicação na condição gravada comparando com silêncio e ruído (p=0,064). Conclusão: a gravação e aplicação do procedimento da lista que analisa reconhecimento de palavras e fonemas mostrou-se viável na condição de gravação no silêncio e ruído.

6.
CoDAS ; 27(1): 13-20, Jan-Feb/2015. tab, graf
Article in English | LILACS | ID: lil-742828

ABSTRACT

PURPOSE: To translate the Munich Music Questionnaire (MUMU) to Brazilian Portuguese, to adapt it culturally, and to describe the results obtained among adult users of cochlear implant (CI). METHODS: We translated the questionnaire to Brazilian Portuguese, reviewed the grammatical and idiomatic equivalences (back-translation), and adapted it from a linguistic and cultural perspective. The resulting version of this process was applied among adult CI users through direct interviews. RESULTS: The Brazilian Portuguese version of MUMU was applied to 19 adult CI users with postlingual hearing loss, who had been users of the device for at least one year. The answers to the questionnaire were analyzed by distribution of frequency and percentage of occurrence in each question. The results showed a decrease in the frequency of CI users that listen to music, comparing the period before hearing loss and after the CI. Regarding the role that music played in the life of each participant, the responses did not score change, so the music remained being an important factor in the life of the evaluated subjects, even after the CI. CONCLUSION: The subjective evaluation tool MUMU was translated and culturally adapted to the population studied. In Brazilian Portuguese, it was called Questionário de Música de Munique. The study showed its applicability in the daily monitoring of CI users, thus providing a profile of the activities related to music in everyday life. .


OBJETIVOS: Traduzir e adaptar, culturalmente, para a língua portuguesa o questionário Munich Music Questionnaire (MUMU) e descrever os resultados obtidos em adultos usuários de implante coclear (IC). MÉTODOS: Foi realizada tradução do questionário para a língua portuguesa, revisão das equivalências gramatical e idiomática (traduções reversas) e adaptação linguística e cultural. A versão resultante desse processo foi aplicada em adultos usuários de IC por meio de entrevista dirigida. RESULTADOS: Com a obtenção do Questionário de Música de Munique na língua portuguesa, o mesmo foi aplicado em 19 adultos usuários de IC com deficiência auditiva adquirida no período pós-lingual, com um tempo mínimo de uso de um ano do dispositivo. As respostas do questionário foram analisadas pela distribuição da frequência e porcentagem de ocorrência em cada questão. Os resultados evidenciaram uma diminuição na frequência com que os implantados ouviam música ao comparar o período anterior à perda auditiva e após o IC. Quanto ao papel que a música desempenhou na vida de cada participante, as repostas não pontuaram mudança, de forma que a música continuou sendo importante na vida dos sujeitos avaliados, mesmo após o IC. CONCLUSÃO: O instrumento de avaliação subjetiva MUMU foi traduzido e adaptado, culturalmente, para a população estudada. Em língua portuguesa, sua denominação foi Questionário de Música de Munique. O estudo permitiu verificar a sua aplicabilidade na rotina clínica de acompanhamento de usuários de IC, estabelecendo, assim, um perfil das atividades ligadas à música no dia a dia. .


Subject(s)
Humans , Male , Female , Adult , Middle Aged , Cochlear Implants , Hearing Loss/diagnosis , Surveys and Questionnaires , Translations , Auditory Perception , Brazil , Cultural Characteristics , Hearing Aids , Hearing Loss , Music
7.
Pró-fono ; 22(2): 83-88, abr.-jun. 2010. graf, tab
Article in English, Portuguese | LILACS | ID: lil-554272

ABSTRACT

BACKGROUND: auditory temporal processing. AIM: to determine the performance profile of normal hearing children in temporal sequence and order detection and identification tasks in free-field. METHOD: forty three children with ages raging from 7 to 11 years and 5 months were evaluated in two behavioral tests - frequency patterns test (FPT) and duration patterns test (DPT) - child's version by Auditec. Both tests were applied at 60 dBNA in free-field. Children were requested to provide two types of answers: nonverbal (NV) being murmuring for FPT and manual for DPT, and verbal (V), nomination for TPF and TPD. For both tests (FPT and DPT), ten repetitions of six sequence patterns totalizing 60 stimuli were presented to each child. RESULTS: the performance on FPT with a non-verbal response was significantly better when compared to V response for all of the subjects. Significant performance improvements with age were observed in VFPT, NVDPT and VDPT. The performance on FPT was better than the performance on PDT. The results of this study showed similar performance on temporal sequence and order detection and identification tasks when compared to other studies conducted with Brazilian population in which these tasks were applied with supra-aural earphones. CONCLUSION: the values obtained for FPT and DPT can be considered the parameter of normal performance for Auditec's child version in free-field for children with ages between 7 to 11 years and 5 month.


TEMA: processamento temporal auditivo. OBJETIVO: determinar o perfil de desempenho de crianças com audição normal nas tarefas de detecção e identificação da ordem e seqüência temporal em campo livre. MÉTODO: avaliou-se 43 crianças com idade entre 7 anos e 11 anos e 5 meses em dois testes comportamentais -Teste de Padrões de Freqüência (TPF) e Teste de Padrões de Duração (TPD) - versão infantil da Auditec. Os testes foram aplicados em campo livre a 60 dBNA. Foram solicitados dois tipos de respostas: não verbal (NV) sendo o murmúrio para o TPF e manual para o TPD, e verbal (V), nomeação pra TPF e TPD. Para ambos os testes (TPF e TPD) foram apresentadas 10 repetições dos 6 padrões seqüenciais, totalizando 60 estímulos para cada criança. RESULTADOS: o desempenho no TPF com resposta NV foi significativamente superior à resposta V para todos os sujeitos. Constatou-se melhora significativa do desempenho com a idade para o TPFV, TPDNV e TPDV. O desempenho no TPF foi superior ao TPD. Os resultados deste estudo demonstraram semelhante desempenho nas tarefas de detecção e identificação da ordem e seqüência temporal quando comparados com outros estudos realizados na população brasileira, nos quais estas tarefas foram aplicadas com fones supra-aurais. CONCLUSÃO: os valores obtidos para o TPF e TPD podem ser considerados como referência de normalidade para a versão infantil da Auditec em campo livre em crianças de 7 anos a 11 anos e 5 meses.


Subject(s)
Child , Female , Humans , Male , Auditory Perception/physiology , Hearing Tests/methods , Verbal Behavior/physiology , Acoustic Stimulation , Discrimination, Psychological/physiology , Speech Perception/physiology
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL